No photo of Yu Kit CHEUNG

CHEUNG Yu Kit, Dr.

  • 8 Castle Peak Road, Tuen Mun

    Hong Kong

  • 0 Scopus Citations
  • 0 Scopus h-Index
20102021
If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Personal profile

Chinese Name

張宇傑

Biography

Dr CHEUNG is Lecturer at the Department of Translation, Lingnan University. He was educated at The University of Hong Kong, where he obtained his first class BA, MPhil and PhD. His recent research interests include Translation Studies, Hong Kong translation history, classical Chinese fiction, and Confucianism.

Research interests

Translation Studies, Hong Kong Translation History, Classical Chinese Fiction, Confucianism

Fingerprint Dive into the research topics where Yu Kit CHEUNG is active. These topic labels come from the works of this person. Together they form a unique fingerprint.

Confucian Arts & Humanities
Quotation Arts & Humanities
History of Translation Arts & Humanities
Confucianism Arts & Humanities
Translation Studies Arts & Humanities
Fiction Arts & Humanities
Hong Kong Arts & Humanities
Slavery Arts & Humanities

Projects 2017 2021

Research Output 2010 2018

  • 4 Book Chapter
  • 2 Journal Article (refereed)
  • 1 Book (Translator)
  • 1 Conference Paper (other)

The Old Spirit in a New Setting : The Hong Kong Story of Lingnan University

WU, S. & CHEUNG, Y. K. (Translator), Jan 2018, Chung Hwa Books.

Research output: Scholarly Books | Reports | Literary WorksBook (Translator)Translation

严复《天演论·译例言》信达雅与“三曰”之关联探微

Translated title of the contribution: On the Relationship between the Three Translation Challenges and the Three Confucian Quotations張宇杰, Dec 2016, 亚太跨学科翻译研究: Asia Pacific Interdisciplinary Translation Studies. 清华大学出版社, Vol. 3. p. 50 - 65 (Asia-Pacific Interdisciplinary Translation Studies 亞太跨學科翻譯研究; vol. 3).

Research output: Book Chapters | Papers in Conference ProceedingsBook ChapterResearchpeer-review

Confucian
Quotation

Press / Media

「雅」的真諦

Yu Kit CHEUNG

2/01/19

1 Media contribution

Press/Media: Commentaries