卡夫卡與布拉格

    Research output: Journal PublicationsPolicy or Profession paperProfession

    Abstract

    布拉格專輯系列 : 飛機降落在布拉格機場,預先約好的司機,準時站在閘口等待著,我們用簡單的英語說了聲早晨,司機馬上轉身,忽忽把我們的行李推到停泊在機場外的車輛,開動引擎,以本地人的觸覺在彎彎曲曲的小路上馳騁。布拉格在九十年代初遊人增加起來,攝影師朋友王禾璧告訴我們,那時候的市容有點混亂;轉眼已經是2011年了,布拉格在面對國際旅客時已經是駕輕就熟了。有些旅客可能期待更熱情的招待,至少有一個燦爛的笑容,但是我們遇到的布拉格人不是這樣的。穿著帶點老套的中年老太太,外表嚴肅,甚至有點拒人於千里之外的感覺,但我們的經驗是,一旦你上前問路,她們是非常熱心的,英語是她們的障礙,但從她們的身體語言,你會感到她們的關心。
    Original languageChinese (Traditional)
    Pages (from-to)74-78
    Number of pages5
    Journal香港文學
    Issue number324
    Publication statusPublished - 1 Dec 2011

    Cite this

    黃淑嫺. / 卡夫卡與布拉格. In: 香港文學. 2011 ; No. 324. pp. 74-78.
    @article{babebb9be2a844768f3d62cc8c9698cb,
    title = "卡夫卡與布拉格",
    abstract = "布拉格專輯系列 : 飛機降落在布拉格機場,預先約好的司機,準時站在閘口等待著,我們用簡單的英語說了聲早晨,司機馬上轉身,忽忽把我們的行李推到停泊在機場外的車輛,開動引擎,以本地人的觸覺在彎彎曲曲的小路上馳騁。布拉格在九十年代初遊人增加起來,攝影師朋友王禾璧告訴我們,那時候的市容有點混亂;轉眼已經是2011年了,布拉格在面對國際旅客時已經是駕輕就熟了。有些旅客可能期待更熱情的招待,至少有一個燦爛的笑容,但是我們遇到的布拉格人不是這樣的。穿著帶點老套的中年老太太,外表嚴肅,甚至有點拒人於千里之外的感覺,但我們的經驗是,一旦你上前問路,她們是非常熱心的,英語是她們的障礙,但從她們的身體語言,你會感到她們的關心。",
    author = "黃淑嫺",
    year = "2011",
    month = "12",
    day = "1",
    language = "Chinese (Traditional)",
    pages = "74--78",
    journal = "香港文學 = Hong Kong Literary",
    issn = "1607-4793",
    number = "324",

    }

    黃淑嫺 2011, '卡夫卡與布拉格', 香港文學, no. 324, pp. 74-78.

    卡夫卡與布拉格. / 黃淑嫺.

    In: 香港文學, No. 324, 01.12.2011, p. 74-78.

    Research output: Journal PublicationsPolicy or Profession paperProfession

    TY - JOUR

    T1 - 卡夫卡與布拉格

    AU - 黃淑嫺, null

    PY - 2011/12/1

    Y1 - 2011/12/1

    N2 - 布拉格專輯系列 : 飛機降落在布拉格機場,預先約好的司機,準時站在閘口等待著,我們用簡單的英語說了聲早晨,司機馬上轉身,忽忽把我們的行李推到停泊在機場外的車輛,開動引擎,以本地人的觸覺在彎彎曲曲的小路上馳騁。布拉格在九十年代初遊人增加起來,攝影師朋友王禾璧告訴我們,那時候的市容有點混亂;轉眼已經是2011年了,布拉格在面對國際旅客時已經是駕輕就熟了。有些旅客可能期待更熱情的招待,至少有一個燦爛的笑容,但是我們遇到的布拉格人不是這樣的。穿著帶點老套的中年老太太,外表嚴肅,甚至有點拒人於千里之外的感覺,但我們的經驗是,一旦你上前問路,她們是非常熱心的,英語是她們的障礙,但從她們的身體語言,你會感到她們的關心。

    AB - 布拉格專輯系列 : 飛機降落在布拉格機場,預先約好的司機,準時站在閘口等待著,我們用簡單的英語說了聲早晨,司機馬上轉身,忽忽把我們的行李推到停泊在機場外的車輛,開動引擎,以本地人的觸覺在彎彎曲曲的小路上馳騁。布拉格在九十年代初遊人增加起來,攝影師朋友王禾璧告訴我們,那時候的市容有點混亂;轉眼已經是2011年了,布拉格在面對國際旅客時已經是駕輕就熟了。有些旅客可能期待更熱情的招待,至少有一個燦爛的笑容,但是我們遇到的布拉格人不是這樣的。穿著帶點老套的中年老太太,外表嚴肅,甚至有點拒人於千里之外的感覺,但我們的經驗是,一旦你上前問路,她們是非常熱心的,英語是她們的障礙,但從她們的身體語言,你會感到她們的關心。

    UR - http://hklit.lib.cuhk.edu.hk/pdf/journal/84/2011/667189.pdf

    UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/6339

    M3 - Policy or Profession paper

    SP - 74

    EP - 78

    JO - 香港文學 = Hong Kong Literary

    JF - 香港文學 = Hong Kong Literary

    SN - 1607-4793

    IS - 324

    ER -

    黃淑嫺. 卡夫卡與布拉格. 香港文學. 2011 Dec 1;(324):74-78.