「推敲」闡辨

Research output: Journal PublicationsJournal Article (refereed)Researchpeer-review

Abstract

「推敲」在現代漢語中一般用來比喻做文章或做事時,反覆斟酌、反覆琢磨的意思。該詞來源於後蜀(934-965)何光遠所著的《鑒戒錄‧賈忤旨》中的一段故事。這則故事讓「推敲」一詞流傳至今,並成為現代漢語的基本詞彙。然而韓愈雖然點明「敲」優於「推」,但並未說明理由。這給後人留下了一個謎題,過去有人從意義上做解釋用「推」不如用「敲」。他們認為寺門已經給僧人閂住,所以應當「敲」而不是「推」。更有甚者,認為賈島出門的時候不會把門隨隨便便地帶上,所以不應該用「推」。這些說法其實都是主觀臆測,遠離了原詩的意旨。
Original languageChinese (Traditional)
Journal現代教育通訊
Issue number99
Publication statusPublished - 1 Sep 2012

Cite this

@article{661127f7cebf43a9841a15f62d20e035,
title = "「推敲」闡辨",
abstract = "「推敲」在現代漢語中一般用來比喻做文章或做事時,反覆斟酌、反覆琢磨的意思。該詞來源於後蜀(934-965)何光遠所著的《鑒戒錄‧賈忤旨》中的一段故事。這則故事讓「推敲」一詞流傳至今,並成為現代漢語的基本詞彙。然而韓愈雖然點明「敲」優於「推」,但並未說明理由。這給後人留下了一個謎題,過去有人從意義上做解釋用「推」不如用「敲」。他們認為寺門已經給僧人閂住,所以應當「敲」而不是「推」。更有甚者,認為賈島出門的時候不會把門隨隨便便地帶上,所以不應該用「推」。這些說法其實都是主觀臆測,遠離了原詩的意旨。",
author = "李斐",
year = "2012",
month = "9",
day = "1",
language = "Chinese (Traditional)",
journal = "現代教育通訊",
number = "99",

}

「推敲」闡辨. / 李斐.

In: 現代教育通訊, No. 99, 01.09.2012.

Research output: Journal PublicationsJournal Article (refereed)Researchpeer-review

TY - JOUR

T1 - 「推敲」闡辨

AU - 李斐, null

PY - 2012/9/1

Y1 - 2012/9/1

N2 - 「推敲」在現代漢語中一般用來比喻做文章或做事時,反覆斟酌、反覆琢磨的意思。該詞來源於後蜀(934-965)何光遠所著的《鑒戒錄‧賈忤旨》中的一段故事。這則故事讓「推敲」一詞流傳至今,並成為現代漢語的基本詞彙。然而韓愈雖然點明「敲」優於「推」,但並未說明理由。這給後人留下了一個謎題,過去有人從意義上做解釋用「推」不如用「敲」。他們認為寺門已經給僧人閂住,所以應當「敲」而不是「推」。更有甚者,認為賈島出門的時候不會把門隨隨便便地帶上,所以不應該用「推」。這些說法其實都是主觀臆測,遠離了原詩的意旨。

AB - 「推敲」在現代漢語中一般用來比喻做文章或做事時,反覆斟酌、反覆琢磨的意思。該詞來源於後蜀(934-965)何光遠所著的《鑒戒錄‧賈忤旨》中的一段故事。這則故事讓「推敲」一詞流傳至今,並成為現代漢語的基本詞彙。然而韓愈雖然點明「敲」優於「推」,但並未說明理由。這給後人留下了一個謎題,過去有人從意義上做解釋用「推」不如用「敲」。他們認為寺門已經給僧人閂住,所以應當「敲」而不是「推」。更有甚者,認為賈島出門的時候不會把門隨隨便便地帶上,所以不應該用「推」。這些說法其實都是主觀臆測,遠離了原詩的意旨。

UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/3069

M3 - Journal Article (refereed)

JO - 現代教育通訊

JF - 現代教育通訊

IS - 99

ER -