《海潮音》:觀世音成道新編

Research output: Other Conference ContributionsConference Paper (other)Other Conference Paperpeer-review

Abstract

《海潮音》是張大復作品。張大復一名彝宣,字心其,一字星期,號寒山子。明
末清初吳縣人(今屬江蘇)。1高奕(活動時期約 1661 年前後)《新傳奇品》著錄吳縣
張大復著有《海潮音》。2目前存有的手抄本乃程氏(程硯秋)玉霜簃舊藏,歸入中國
藝術研究院戲曲研究所資料室,《古本戲曲叢刊三集》據之影印,未署撰者。《曲海總
目提要》卷二十一所錄《海潮音》,則提寫「係蘇州人張心其作」。3
《海潮音》演妙善公主修道成為觀世音菩薩的故事,共有二十八齣,分上、下兩卷。
手抄本上卷第一齣和第二齣殘缺部份曲文,下卷缺第二十七齣。本文疑第二十六齣和第
二十八齣均缺部份曲文。妙善公主修道為觀世音菩薩的傳說,始於北宋。牛津大學杜德
橋(Glen Dudbridge)曾致力考證中國香山寺的觀音信仰和妙善故事的關係,並整理北
宋以降從「大悲傳」碑文衍生的各種書寫形式,貢獻甚大。4用戲曲編寫妙善得道故事,
先有《香山記》,後有《海潮音》。5《海潮音》除了從《西遊記》取材外,更重要的是從
庶民佛教信仰和民間通俗文學提練人物和情節,故所傳遞的訊息兼具文學意義和時代意
義。本文試從《海潮音》新編的情節分析這劇作的文學原型及其象徵意義與明末社會宗
教的關係。
Original languageChinese
Publication statusPublished - Oct 2015
Event第十一屆全國戲曲學術研討會暨中國古代戲曲學會2015年年會 - China, Nanjing, China
Duration: 17 Oct 201517 Oct 2015

Conference

Conference第十一屆全國戲曲學術研討會暨中國古代戲曲學會2015年年會
Country/TerritoryChina
CityNanjing
Period17/10/1517/10/15
OtherChinese Traditional Drama Association (中國戲曲學會)Southeast University (東南大學)

Bibliographical note

Invited Paper

Cite this