电影书写札记

Translated title of the contribution: Notes on the Cinematographer

罗贝尔·布烈松, 谭家雄 (Translator), 徐昌明

Research output: Scholarly Books | Reports | Literary WorksLiterary Works (Translator)

Abstract

《电影书写札记》是布烈松唯一的著作,是作者二十余年对“电影书写”进行的点点滴滴思考的集结。作者认为“电影书写”与时下的电影不同。电影是一种舞台剧的再现,抹杀了摄影机的独特性。而摄影机的精彩之处不在于复制舞台剧,而在于它严格捕捉到肉眼见不到而又为电影作者提供了极具潜力的组合要素,让电影作者可以通过各种影像及声音的组合,令镜头所捕捉的现实片从现实的层面转化为真的层次。所以,作者视演员为模特,他们的作用不是演活某个角色,而是让人们通过他们的不露痕迹的言行进入他们的内心存在状态,这远比实际的戏剧冲突更能感动人。与其说影像再现了某种现实,倒不如说它们激发了某种想像。因此看似平谈的影像在适当的组合下就会造出神奇。作者不困于电影题材,更揭示了其他创作活动。其反思由技进手道,阐述预知、等待、诱导、亲近等艺术,颇具电影伦理学之论。
Translated title of the contributionNotes on the Cinematographer
Original languageChinese (Simplified)
Publisher生活·读书·新知三联书店
ISBN (Print)9787108015556
Publication statusPublished - Sept 2001

Publication series

Name兰西思想文化丛书

Cite this