神話、成長與復生 : 論也斯養龍人師門

Translated title of the contribution: Myth, Bildungsroman and Resurrection of “Yang Long Ren Shimen"

劉燕萍

Research output: Other Conference ContributionsPresentation

Translated title of the contributionMyth, Bildungsroman and Resurrection of “Yang Long Ren Shimen"
Original languageChinese
Publication statusPublished - 21 May 2015
Event島和世界 : 也斯國際學術研討會 = Hong Kong and the World through Leung Ping Kwan International Conference . - 南大學康樂樓三樓林秀樑會議中心, Hong Kong, Hong Kong
Duration: 21 May 201523 May 2015
https://commons.ln.edu.hk/chr_pkleung_conference/

Conference

Conference島和世界 : 也斯國際學術研討會 = Hong Kong and the World through Leung Ping Kwan International Conference .
Country/TerritoryHong Kong
CityHong Kong
Period21/05/1523/05/15
Other也斯(梁秉鈞,1949-2013)是香港重要的作家,他的創作豐富多樣,包括詩、小說、散文和評論等不同文類,作品曾翻譯成多國文字。也斯在1960年代中開始創作,懷着反叛的熱情與批評的視角,走過半個世紀,以抒情的聲音見證香港的變化。詩人敏感的舌尖,細味尋常生活的甜酸與苦辣,遍嚐人間滋味。也斯的寫作生涯多姿多彩,游於世界各地的城市小鎮,戲於的變化多端的藝術媒介,編織成一段段難忘的越界旅程。從他的文字啟航,讓我們體會文學與藝術之間種種的可能與障礙,在香港文化與世界的交匯點上來回磋商。

「島和世界──也斯國際學術研討會」是第一次以也斯的寫作為核心的會議,意義重大。研究也斯,範疇廣闊,切入點聚多,我們歡迎各位(1)研究也斯從1960年代到後97時期的詩作、小說、散文、翻譯和評論,討論不同時期作品的特色與文化意涵;(2)從比較文學的角度探討也斯與中文文學及世界文學的關係,或從跨媒體的角度分析也斯的作品;(3)從也斯的文學活動,包括寫作、研究、翻譯、編輯、教學等,審視他對中文文學及不同範疇的影響。

Leung Ping Kwan (1949-2013) is a writer of paramount importance to Hong Kong literature, the most translated Hong Kong author whose work traversed many different genres and art fields. Leung's literary and criticaloeuvre published from the 1960s to the post-97 has become the nexus between Hong Kong literature and world literature, a pivotal vantage through which Hong Kong culture interacts with the world.

In this three-day conference, you are most welcome to (1) discuss about Leung Ping Kwan's fiction, essay, poetry, criticism in the context from the 1960s to 2010s; (2) look at Leung's work from the perspective of comparative literature and/or in the interdisciplinary context of the many cultural sectors of Hong Kong and the world; (3) explore how Leung helped to introduce and form literary and cultural ideas into Hong Kong.
Internet address

Cite this