翻譯研究與意識形態 : 拓展跨文化對話的空間

孫藝風

    Research output: Journal PublicationsJournal Article (refereed)Researchpeer-review

    Abstract

    本文擬提出跨文化意識形態的概念,旨在集中討論在跨文化語境下意識形態對翻譯的各種影響,同時厘定和梳理有關意識形態與文化對話的關系,論述作為跨文化思維與實踐的翻譯活動與意識形態的錯綜復雜及千絲萬縷的聯系,以期說明通過翻譯的跨文化實踐如何強化或消解意識形態的情形。
    Original languageChinese (Simplified)
    Pages (from-to)6-12
    Number of pages7
    Journal中国翻译
    Volume2003
    Issue number5
    Publication statusPublished - 1 Jan 2003

    Cite this

    孫藝風. / 翻譯研究與意識形態 : 拓展跨文化對話的空間. In: 中国翻译. 2003 ; Vol. 2003, No. 5. pp. 6-12.
    @article{61248f3986ca4ef6b2f748cfd632457d,
    title = "翻譯研究與意識形態 : 拓展跨文化對話的空間",
    abstract = "本文擬提出跨文化意識形態的概念,旨在集中討論在跨文化語境下意識形態對翻譯的各種影響,同時厘定和梳理有關意識形態與文化對話的關系,論述作為跨文化思維與實踐的翻譯活動與意識形態的錯綜復雜及千絲萬縷的聯系,以期說明通過翻譯的跨文化實踐如何強化或消解意識形態的情形。",
    author = "孫藝風",
    year = "2003",
    month = "1",
    day = "1",
    language = "Chinese (Simplified)",
    volume = "2003",
    pages = "6--12",
    journal = "中國翻譯",
    issn = "1000-873X",
    number = "5",

    }

    孫藝風 2003, '翻譯研究與意識形態 : 拓展跨文化對話的空間', 中国翻译, vol. 2003, no. 5, pp. 6-12.

    翻譯研究與意識形態 : 拓展跨文化對話的空間. / 孫藝風.

    In: 中国翻译, Vol. 2003, No. 5, 01.01.2003, p. 6-12.

    Research output: Journal PublicationsJournal Article (refereed)Researchpeer-review

    TY - JOUR

    T1 - 翻譯研究與意識形態 : 拓展跨文化對話的空間

    AU - 孫藝風, null

    PY - 2003/1/1

    Y1 - 2003/1/1

    N2 - 本文擬提出跨文化意識形態的概念,旨在集中討論在跨文化語境下意識形態對翻譯的各種影響,同時厘定和梳理有關意識形態與文化對話的關系,論述作為跨文化思維與實踐的翻譯活動與意識形態的錯綜復雜及千絲萬縷的聯系,以期說明通過翻譯的跨文化實踐如何強化或消解意識形態的情形。

    AB - 本文擬提出跨文化意識形態的概念,旨在集中討論在跨文化語境下意識形態對翻譯的各種影響,同時厘定和梳理有關意識形態與文化對話的關系,論述作為跨文化思維與實踐的翻譯活動與意識形態的錯綜復雜及千絲萬縷的聯系,以期說明通過翻譯的跨文化實踐如何強化或消解意識形態的情形。

    UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/4005

    M3 - Journal Article (refereed)

    VL - 2003

    SP - 6

    EP - 12

    JO - 中國翻譯

    JF - 中國翻譯

    SN - 1000-873X

    IS - 5

    ER -