莎士比亞十四行詩 (第151首) 猥褻雙關語的翻譯

Research output: Journal PublicationsJournal Article (refereed)Researchpeer-review

Original languageChinese (Traditional)
Pages (from-to)169-180
Number of pages12
Journal世界文學
Issue number2
Publication statusPublished - 5 Feb 2002

Bibliographical note

期刊又名: 「台灣巴別塔第二外語網站計畫」暨「世界文學」期刊
ISBN of the source publication: 9789574699162

Cite this

@article{ef455e142cc14138b9d797755780b21b,
title = "莎士比亞十四行詩 (第151首) 猥褻雙關語的翻譯",
author = "白立平",
note = "期刊又名: 「台灣巴別塔第二外語網站計畫」暨「世界文學」期刊 ISBN of the source publication: 9789574699162",
year = "2002",
month = "2",
day = "5",
language = "Chinese (Traditional)",
pages = "169--180",
journal = "世界文學",
number = "2",

}

莎士比亞十四行詩 (第151首) 猥褻雙關語的翻譯. / 白立平.

In: 世界文學, No. 2, 05.02.2002, p. 169-180.

Research output: Journal PublicationsJournal Article (refereed)Researchpeer-review

TY - JOUR

T1 - 莎士比亞十四行詩 (第151首) 猥褻雙關語的翻譯

AU - 白立平, null

N1 - 期刊又名: 「台灣巴別塔第二外語網站計畫」暨「世界文學」期刊 ISBN of the source publication: 9789574699162

PY - 2002/2/5

Y1 - 2002/2/5

UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/4939

M3 - Journal Article (refereed)

SP - 169

EP - 180

JO - 世界文學

JF - 世界文學

IS - 2

ER -