Abstract
對於《詩·小雅·瓠葉》“有兔斯首”一句,歷來説《詩》者有不同的訓釋。本文以理雅各James Legge、韋利Arthur Waley和高本漢Berhard Karlgren的英文翻譯爲討論的起點,對比各家注疏,探討此句的真正意義。
Original language | Chinese (Simplified) |
---|---|
Journal | 经学文献研究集刊 |
Volume | 32 |
Publication status | Published - 31 Dec 2024 |
Research output: Journal Publications › Journal Article (refereed) › peer-review
Original language | Chinese (Simplified) |
---|---|
Journal | 经学文献研究集刊 |
Volume | 32 |
Publication status | Published - 31 Dec 2024 |