Abstract
香港所有法例具有中英文兩個版本,本文分析了中文本法例功能實詞的語法特點,包括代詞、使令動詞和形式動詞。代詞當中,“那”具有了“哪”的部分功能,“別人”的語體色彩發生變化,成為書面語詞,“該”則可以修飾定中短語;使令動詞方面,中文本法例慣用“令到”“致令”“着”“着令”等詞;形式動詞後的動詞則可以帶上賓語,其名詞賓語可以是抽象名詞等。本文還指出與一般港式中文相比,中文本法例的語言運用受到英文的影響更為深刻。
| Original language | Chinese |
|---|---|
| Title of host publication | 海峽兩岸現代漢語問題學術研討會論文集 (九) |
| Editors | 周荐, 董琨, 亢世勇 |
| Place of Publication | 澳門 |
| Publisher | 澳門理工學院 |
| Pages | 84-93 |
| Number of pages | 10 |
| ISBN (Print) | 9789996521393 |
| Publication status | Published - Mar 2017 |
Bibliographical note
本研究獲國家社科基金重大項目“全球華語語法研究”(編號:11&ZD128)的資助。Keywords
- 港法例
- 中文本
- 功能實詞
Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver