Abstract
Original language | Multiple languages |
---|---|
Publisher | 澳門故事協會 |
Number of pages | 442 |
ISBN (Print) | 9789993797265 |
Publication status | Published - Dec 2009 |
Cite this
}
香飄羅綺 : 唐代女詩人詩選. / 客遠文 (Translator); 譚曉汶 (Translator); 宋子江 (Translator); 樊星 (Translator); 丁懿芬 (Translator).
澳門故事協會, 2009. 442 p.Research output: Scholarly Books | Reports | Literary Works › Literary Works (Translator)
TY - BOOK
T1 - 香飄羅綺 : 唐代女詩人詩選
A2 - 客遠文,
A2 - 譚曉汶,
A2 - 宋子江, null
A2 - 樊星,
A2 - 丁懿芬,
PY - 2009/12
Y1 - 2009/12
N2 - Companion to ASM’s anthology of Song Women Poets Pluck a Lotus for Pleasure, published in 2008, Fragrance of Damask provides the English reader with a comprehensive collection of works of more than thirty women poets of the Tang Dynasty (618-907 C.E). Along with little known authors of the period, some of the most famous are represented here by works previously untranslated. Included are Li Ye, Yu Xuan Ji, She Tao. These collaborative translations are from the University of Macau’s 1958group.
AB - Companion to ASM’s anthology of Song Women Poets Pluck a Lotus for Pleasure, published in 2008, Fragrance of Damask provides the English reader with a comprehensive collection of works of more than thirty women poets of the Tang Dynasty (618-907 C.E). Along with little known authors of the period, some of the most famous are represented here by works previously untranslated. Included are Li Ye, Yu Xuan Ji, She Tao. These collaborative translations are from the University of Macau’s 1958group.
M3 - Literary Works (Translator)
SN - 9789993797265
BT - 香飄羅綺 : 唐代女詩人詩選
PB - 澳門故事協會
ER -