Abstract
Translation studies and other disciplines in the humanities have become increasingly politicized as scholars act on the presumption that the dominance of Western theories is the result of power differentials rather than academic merit. This postcolonialist mindset is based on the claim that cultures are equally valid, but there are objective and cross-culturally intersubjective standards for comparing certain aspects of cultures. The problems with such prescriptive cultural relativism are that the nation-state is regarded as the only legitimate unit of culture, that national differences are overemphasized, and that an “is” is turned into an “ought.” Built on these misconceptions, postcolonialism challenges the political establishment in central countries but serves as an excuse to suppress the demand for progress from peripheral sectors in peripheral cultures. The attempt to export postcolonialism, a culture-specific theory, to the whole world is thus itself a colonialist act.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 133-154 |
Number of pages | 22 |
Journal | Across Languages and Cultures |
Volume | 18 |
Issue number | 1 |
DOIs | |
Publication status | Published - 1 Jun 2017 |
Bibliographical note
Publisher Copyright:© 2017 Akadémiai Kiadó.
Keywords
- Cultural relativism
- Eurocentrism
- Intersubjectivity
- Polysystem theory
- Postcolonialism
- Universalism