TY - JOUR
T1 - Best of both worlds : Wisteria Tea House and Starbucks
T2 - 在紫藤廬與Starbucks之間
A2 - LUNG, Yingtai
A2 - STERK, Darryl Cameron
PY - 2007/3/25
Y1 - 2007/3/25
N2 - Sterk translates the literary work "Best of both worlds: Wisteria Tea House and Starbucks" 《在紫藤廬與Starbucks之間》 written by LUNG Yingtai (龍應台), from Yen Kun-yang (顏崑陽) et al. (Eds.), 《九十二年散文選》[The Best Taiwanese Essays, 2004]. Taipei: Elite Publishing Co., 2004.
AB - Sterk translates the literary work "Best of both worlds: Wisteria Tea House and Starbucks" 《在紫藤廬與Starbucks之間》 written by LUNG Yingtai (龍應台), from Yen Kun-yang (顏崑陽) et al. (Eds.), 《九十二年散文選》[The Best Taiwanese Essays, 2004]. Taipei: Elite Publishing Co., 2004.
UR - http://www.taipen.org/the_chinese_pen/current_issue/2007/q1_056.html
UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/5857
M3 - Article (Translation)
SN - 2077-0448
VL - 35
SP - 56
EP - 65
JO - The Chinese Pen = 當代台灣文學選譯
JF - The Chinese Pen = 當代台灣文學選譯
IS - 1
ER -