Chinese Poetry in the Borderlands of English Translation Anthologies

Research output: Other Conference ContributionsPresentationPresentation

Original languageEnglish
Publication statusPublished - Dec 2018
EventA Space for Translation: Thresholds of Interpretation, The Chinese University of Hong Kong - The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, Hong Kong
Duration: 10 Dec 201812 Dec 2018
http://traserver.tra.cuhk.edu.hk/en/news_detail.php?cid=4&id=91

Conference

ConferenceA Space for Translation: Thresholds of Interpretation, The Chinese University of Hong Kong
Country/TerritoryHong Kong
CityHong Kong
Period10/12/1812/12/18
OtherThis conference on translation and space, organized by the Department of Translation at CUHK, follows on the success of our 2016 conference “Translation and Time: Exploring the Temporal Dimension of Cross-cultural Transfer.” For this conference we would like to concentrate on two aspects of the spatial dimension of translation, one real, the other metaphorical. For the real, we invite papers that consider translation and/in colonial spaces or translation and migrant spaces. For the metaphorical, we are interested in translation theorized as liminal activity. The aims of this conference, then, are twofold. First, to reflect upon the way in which considerations of space, especially liminal ones such as the threshold, may provide new insights and research directions for translation and interpreting studies. Second, to reflect upon the ways in which spatial constraints impinge upon or shape the translation process, and how translation may work to re-shape cultural spaces.

Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong
Internet address

Cite this