Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary

Research output: Other Conference ContributionsConference Paper (other)

Abstract

Regional varieties of English, among them 'Hong Kong English', are the central concern of the World Englishes research paradigm. The codification of these varieties has been a recurring theme in World Englishes discourse. In this talk I will consider 'A Dictionary of Hong Kong English' (Cummings and Wolf, 2011), which is intended to contribute to the legitimation of Hong Kong English as a variety. I will consider the dictionary in terms of various contrasts: 'decentering/recentering' (or 'centrifugal/centripetal'), and 'polycentric/pluricentric'. Questions that will be raised include: what are the assumptions about language and communication that underlie the production of a dictionary, and how do these relate to the sociolinguistics of globalization? Is the very existence of the conventional dictionary an anachronism? What possible futures are there for dictionaries of English, given Benson's (2001) observation that what they purport to describe is 'heterogeneous, dynamic and infinitely variable in its regional, social and temporal dimensions'?

Benson, P. (2001). Ethnocentrism and the English Dictionary. London and New York: Routledge.
Cummings, P. and Wolf, H.-G. (2011) A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant
Harbour. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Keywords: globalization, decentering, legitimacy, normativity, variation
Language ideology (1)

Conference

ConferenceThe Sociolinguistics of Globalization: (De)centring and (de)standardization
CountryHong Kong
CityHong Kong
Period3/06/156/06/15
OtherThe University of Hong Kong
Internet address

Fingerprint

dictionary
Hong Kong
globalization
ethnocentrism
normativity
legitimation
sociolinguistics
legitimacy
ideology
paradigm
discourse
communication
language

Keywords

  • globalization
  • decentering
  • legitimacy
  • normativity
  • variation Language ideology

Cite this

SEWELL, A. (2015). Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary. Paper presented at The Sociolinguistics of Globalization: (De)centring and (de)standardization, Hong Kong, Hong Kong.
SEWELL, Andrew. / Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary. Paper presented at The Sociolinguistics of Globalization: (De)centring and (de)standardization, Hong Kong, Hong Kong.
@conference{f9744b4a8abc47d79dd0f096144b6496,
title = "Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary",
abstract = "Regional varieties of English, among them 'Hong Kong English', are the central concern of the World Englishes research paradigm. The codification of these varieties has been a recurring theme in World Englishes discourse. In this talk I will consider 'A Dictionary of Hong Kong English' (Cummings and Wolf, 2011), which is intended to contribute to the legitimation of Hong Kong English as a variety. I will consider the dictionary in terms of various contrasts: 'decentering/recentering' (or 'centrifugal/centripetal'), and 'polycentric/pluricentric'. Questions that will be raised include: what are the assumptions about language and communication that underlie the production of a dictionary, and how do these relate to the sociolinguistics of globalization? Is the very existence of the conventional dictionary an anachronism? What possible futures are there for dictionaries of English, given Benson's (2001) observation that what they purport to describe is 'heterogeneous, dynamic and infinitely variable in its regional, social and temporal dimensions'?Benson, P. (2001). Ethnocentrism and the English Dictionary. London and New York: Routledge.Cummings, P. and Wolf, H.-G. (2011) A Dictionary of Hong Kong English: Words from the FragrantHarbour. Hong Kong: Hong Kong University Press.Keywords: globalization, decentering, legitimacy, normativity, variationLanguage ideology (1)",
keywords = "globalization, decentering, legitimacy, normativity, variation Language ideology",
author = "Andrew SEWELL",
year = "2015",
month = "6",
language = "English",
note = "The Sociolinguistics of Globalization: (De)centring and (de)standardization ; Conference date: 03-06-2015 Through 06-06-2015",
url = "https://edisoportal.org/simposium2015/2cfp/63-archivo/406-cfp-the-sociolinguistics-of-globalization-de-centring-and-de-standardization",

}

SEWELL, A 2015, 'Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary', Paper presented at The Sociolinguistics of Globalization: (De)centring and (de)standardization, Hong Kong, Hong Kong, 3/06/15 - 6/06/15.

Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary. / SEWELL, Andrew.

2015. Paper presented at The Sociolinguistics of Globalization: (De)centring and (de)standardization, Hong Kong, Hong Kong.

Research output: Other Conference ContributionsConference Paper (other)

TY - CONF

T1 - Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary

AU - SEWELL, Andrew

PY - 2015/6

Y1 - 2015/6

N2 - Regional varieties of English, among them 'Hong Kong English', are the central concern of the World Englishes research paradigm. The codification of these varieties has been a recurring theme in World Englishes discourse. In this talk I will consider 'A Dictionary of Hong Kong English' (Cummings and Wolf, 2011), which is intended to contribute to the legitimation of Hong Kong English as a variety. I will consider the dictionary in terms of various contrasts: 'decentering/recentering' (or 'centrifugal/centripetal'), and 'polycentric/pluricentric'. Questions that will be raised include: what are the assumptions about language and communication that underlie the production of a dictionary, and how do these relate to the sociolinguistics of globalization? Is the very existence of the conventional dictionary an anachronism? What possible futures are there for dictionaries of English, given Benson's (2001) observation that what they purport to describe is 'heterogeneous, dynamic and infinitely variable in its regional, social and temporal dimensions'?Benson, P. (2001). Ethnocentrism and the English Dictionary. London and New York: Routledge.Cummings, P. and Wolf, H.-G. (2011) A Dictionary of Hong Kong English: Words from the FragrantHarbour. Hong Kong: Hong Kong University Press.Keywords: globalization, decentering, legitimacy, normativity, variationLanguage ideology (1)

AB - Regional varieties of English, among them 'Hong Kong English', are the central concern of the World Englishes research paradigm. The codification of these varieties has been a recurring theme in World Englishes discourse. In this talk I will consider 'A Dictionary of Hong Kong English' (Cummings and Wolf, 2011), which is intended to contribute to the legitimation of Hong Kong English as a variety. I will consider the dictionary in terms of various contrasts: 'decentering/recentering' (or 'centrifugal/centripetal'), and 'polycentric/pluricentric'. Questions that will be raised include: what are the assumptions about language and communication that underlie the production of a dictionary, and how do these relate to the sociolinguistics of globalization? Is the very existence of the conventional dictionary an anachronism? What possible futures are there for dictionaries of English, given Benson's (2001) observation that what they purport to describe is 'heterogeneous, dynamic and infinitely variable in its regional, social and temporal dimensions'?Benson, P. (2001). Ethnocentrism and the English Dictionary. London and New York: Routledge.Cummings, P. and Wolf, H.-G. (2011) A Dictionary of Hong Kong English: Words from the FragrantHarbour. Hong Kong: Hong Kong University Press.Keywords: globalization, decentering, legitimacy, normativity, variationLanguage ideology (1)

KW - globalization

KW - decentering

KW - legitimacy

KW - normativity

KW - variation Language ideology

UR - http://doczz.net/doc/3271641/book-of-abstracts---school-of-english

M3 - Conference Paper (other)

ER -

SEWELL A. Decentering, recentering and the Hong Kong English dictionary. 2015. Paper presented at The Sociolinguistics of Globalization: (De)centring and (de)standardization, Hong Kong, Hong Kong.