Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films

Georgette WANG, Yueh Yu, Emilie YEH

Research output: Book Chapters | Papers in Conference ProceedingsBook ChapterResearchpeer-review

3 Citations (Scopus)

Abstract

The concept of hybridization falls short of acknowledging structural inequalities, and has allegedly become a neocolonial discourse that is complicit with transnational capitalism. In 2001, a Chinese-language martial arts film became the highest grossing foreign-language film in the history of Hollywood. This chapter argues that globalization and hybridization have become ever more intertwined and multivalent, and are far from being a one-way flow of capital, talent and ideas. Compatibility of rank and social hierarchy was probably the main consideration for all marriages in feudal China. The multi-layered writing comprises the work of Chinese-language scriptwriters Wang Hui-ling and Tsai Kuo-jong, Ang Lee’s own translation, James Schamus’s rewrite and overwrite, and Lee’s rewrite, and colloquial expressions, literary language, classical, provincial and Western and Chinese language.
Original languageEnglish
Title of host publicationEast-west identities : globalization, localization, and hybridization
PublisherBrill
Pages77-98
Number of pages22
ISBN (Print)9789004151697
DOIs
Publication statusPublished - 1 Jan 2007
Externally publishedYes

Fingerprint

Chinese Language
Globalization
Cultural Production
Hybridization
Literary Language
Ang Lee
History
Marriage
Art Film
Provincial
China
Scriptwriter
Compatibility
Discourse
Hollywood
Capitalism

Keywords

  • Chinese Language
  • Globalization
  • Hybridization
  • Neocolonial Discourse
  • Social Hierarchy
  • Transnational Capitalism

Cite this

WANG, G., & YEH, Y. Y. E. (2007). Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films. In East-west identities : globalization, localization, and hybridization (pp. 77-98). Brill. https://doi.org/10.1163/ej.9789004151697.i-404.33
WANG, Georgette ; YEH, Yueh Yu, Emilie. / Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films. East-west identities : globalization, localization, and hybridization. Brill, 2007. pp. 77-98
@inbook{9a7484693d2848808ec2b8f86b8b8beb,
title = "Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films",
abstract = "The concept of hybridization falls short of acknowledging structural inequalities, and has allegedly become a neocolonial discourse that is complicit with transnational capitalism. In 2001, a Chinese-language martial arts film became the highest grossing foreign-language film in the history of Hollywood. This chapter argues that globalization and hybridization have become ever more intertwined and multivalent, and are far from being a one-way flow of capital, talent and ideas. Compatibility of rank and social hierarchy was probably the main consideration for all marriages in feudal China. The multi-layered writing comprises the work of Chinese-language scriptwriters Wang Hui-ling and Tsai Kuo-jong, Ang Lee’s own translation, James Schamus’s rewrite and overwrite, and Lee’s rewrite, and colloquial expressions, literary language, classical, provincial and Western and Chinese language.",
keywords = "Chinese Language, Globalization, Hybridization, Neocolonial Discourse, Social Hierarchy, Transnational Capitalism",
author = "Georgette WANG and YEH, {Yueh Yu, Emilie}",
year = "2007",
month = "1",
day = "1",
doi = "10.1163/ej.9789004151697.i-404.33",
language = "English",
isbn = "9789004151697",
pages = "77--98",
booktitle = "East-west identities : globalization, localization, and hybridization",
publisher = "Brill",

}

WANG, G & YEH, YYE 2007, Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films. in East-west identities : globalization, localization, and hybridization. Brill, pp. 77-98. https://doi.org/10.1163/ej.9789004151697.i-404.33

Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films. / WANG, Georgette; YEH, Yueh Yu, Emilie.

East-west identities : globalization, localization, and hybridization. Brill, 2007. p. 77-98.

Research output: Book Chapters | Papers in Conference ProceedingsBook ChapterResearchpeer-review

TY - CHAP

T1 - Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films

AU - WANG, Georgette

AU - YEH, Yueh Yu, Emilie

PY - 2007/1/1

Y1 - 2007/1/1

N2 - The concept of hybridization falls short of acknowledging structural inequalities, and has allegedly become a neocolonial discourse that is complicit with transnational capitalism. In 2001, a Chinese-language martial arts film became the highest grossing foreign-language film in the history of Hollywood. This chapter argues that globalization and hybridization have become ever more intertwined and multivalent, and are far from being a one-way flow of capital, talent and ideas. Compatibility of rank and social hierarchy was probably the main consideration for all marriages in feudal China. The multi-layered writing comprises the work of Chinese-language scriptwriters Wang Hui-ling and Tsai Kuo-jong, Ang Lee’s own translation, James Schamus’s rewrite and overwrite, and Lee’s rewrite, and colloquial expressions, literary language, classical, provincial and Western and Chinese language.

AB - The concept of hybridization falls short of acknowledging structural inequalities, and has allegedly become a neocolonial discourse that is complicit with transnational capitalism. In 2001, a Chinese-language martial arts film became the highest grossing foreign-language film in the history of Hollywood. This chapter argues that globalization and hybridization have become ever more intertwined and multivalent, and are far from being a one-way flow of capital, talent and ideas. Compatibility of rank and social hierarchy was probably the main consideration for all marriages in feudal China. The multi-layered writing comprises the work of Chinese-language scriptwriters Wang Hui-ling and Tsai Kuo-jong, Ang Lee’s own translation, James Schamus’s rewrite and overwrite, and Lee’s rewrite, and colloquial expressions, literary language, classical, provincial and Western and Chinese language.

KW - Chinese Language

KW - Globalization

KW - Hybridization

KW - Neocolonial Discourse

KW - Social Hierarchy

KW - Transnational Capitalism

UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/5334

U2 - 10.1163/ej.9789004151697.i-404.33

DO - 10.1163/ej.9789004151697.i-404.33

M3 - Book Chapter

SN - 9789004151697

SP - 77

EP - 98

BT - East-west identities : globalization, localization, and hybridization

PB - Brill

ER -

WANG G, YEH YYE. Globalization and hybridization in cultural production : a tale of two films. In East-west identities : globalization, localization, and hybridization. Brill. 2007. p. 77-98 https://doi.org/10.1163/ej.9789004151697.i-404.33