Skip to main navigation
Skip to search
Skip to main content
Lingnan Scholars Home
Help & FAQ
Home
Researcher Profiles
Departments / Units
Research Outputs
Projects / Grants
Research Activities
Impacts
Prizes
Press / Media
Datasets
Student theses
Facilities / Equipments
Search by expertise, name or affiliation
Interpreters in Xuanzang's pilgrimage in seventh-century Asia: Intérpretes en el peregrinaje de Xuanzang en el Asia del siglo diecisiete
Rachel LUNG
Department of Translation
Research output
:
Journal Publications
›
Journal Article (refereed)
›
peer-review
1
Citation (Scopus)
Overview
Fingerprint
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Interpreters in Xuanzang's pilgrimage in seventh-century Asia: Intérpretes en el peregrinaje de Xuanzang en el Asia del siglo diecisiete'. Together they form a unique fingerprint.
Sort by
Weight
Alphabetically
Arts & Humanities
Century Asia
100%
Xuanzang
97%
Seventh Century
63%
Pilgrimage
58%
Interpreter
54%
Asia
43%
Sutras
19%
Buddhist
19%
Central Asia
18%
Dharma
18%
De Se
15%
Interpreting History
12%
Translation Method
10%
Claves
10%
Chinese Translation
9%
Buddhist Texts
9%
Embargo
8%
Travelogue
8%
Pilgrims
7%
South Asia
7%
Traders
7%
Solo
7%
Volunteers
7%
Patron
6%
Language
6%
Scenarios
6%
Millennium
6%
Pursuit
6%
Social Sciences
pilgrimage
79%
interpreter
63%
Central Asia
32%
embargo
18%
language barrier
18%
South Asia
15%
scenario
10%
linguistics
9%
history
7%
communication
7%
participation
7%
evidence
6%
time
5%