Abstract
Ovaj rad istražuje strukturu priče „Nož sa drškom od ružinog drveta“ iz zbirke Grobnica za Borisa Davidoviča Danila Kiša u svetlu teorijskih razmatranja o ulozi Jakobsonovog principa ekvivalentnosti u organizaciji poetskih i proznih tekstova. U radu se ilustruje kako Kiš koristi princip ekvivalentnosti na način koji značajno prevazilazi upotrebu lajtmotiva u narativnim tekstovima, te kako se organizacija priče približava onome što Jakobson (citirajući Džerarda Menlija Hopkinsa) naziva „neprekidnim paralelizmom“ karakterističnim za poeziju, a da pritom ne preuzima druge karakteristike lirske proze. Iako ima brojne odlike detektivske priče, uključujući zločin u središtu zapleta, pitanja o krivici žrtve i neizvesnu sudbinu izvršioca, „Nož sa drškom od ružinog drveta“ značenjsku složenost u najvećoj meri duguje brižljivo građenom nizu paralelizama. Pošto je na početku uveo termine teljatina i kindžal, nagoveštavajući tako temu priče, Kiš uspostavlja simbolički niz koji povezuje Mikšin zanat, dranje živog tvora, dranje astrahanske jagnjadi i smrt Hane Kšiževske kao svojevrsnog Jagnjeta Božijeg.
Original language | Bosnian |
---|---|
Title of host publication | Књижевност у дијалогу : зборник радова са научног скупа посвећен проф. др Тањи Поповић (1963–2020) |
Publisher | University of Belgrade |
Chapter | 4 |
Pages | 52-62 |
ISBN (Electronic) | 9788661537530 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2024 |