Abstract
Since the 2000s, considerable academic and popular attention has turned to the transnational scramble for rapidly exploding box-office revenues in the People’s Republic of China. However, a concurrent expansion and diversification of theatrical releases for Chinese-language cinemas in North America has been generally overlooked or analyzed within limited frameworks emphasizing production background, story content, and audience reception. The authors note a gap in understanding the role of distribution shaping Chinese-language film access and address. This article traces the evolution of Chinese-language theatrical distribution in North America since 1992 via historical and comparative analyses of the acquisition priorities, marketing and release strategies, and target audiences of three key distributors: Sony Pictures Classics, Well Go U.S.A. Entertainment, and China Lion. It argues the history and operations of these three reveal evolving power dynamics critically shaping the accessibility of Chinese-language films in North America.
| Original language | English |
|---|---|
| Pages (from-to) | 1-17 |
| Number of pages | 17 |
| Journal | Transnational Screens |
| Volume | 16 |
| Issue number | 1 |
| Early online date | 24 Mar 2025 |
| DOIs | |
| Publication status | Published - 2025 |
Bibliographical note
Publisher Copyright:© 2025 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group.
UN SDGs
This output contributes to the following UN Sustainable Development Goals (SDGs)
-
SDG 10 Reduced Inequalities
-
SDG 17 Partnerships for the Goals
Keywords
- Transnational distribution
- media industries
- Chinese-language cinemas
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Lions, Tigers, and Dragon seals: Chinese-language film distribution in North American cinemas'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver