The bear whispers to me: 熊兒悄聲對我說

Ying Tai CHANG, Darryl Cameron STERK (Translator)

    Research output: Journal PublicationsArticle (Translation)

    Abstract

    Sterk translates the fiction excerpt "The bear whispers to me" 《熊兒悄聲對我說》 written by Chang Ying-Tai (張瀛太).
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)57-64
    Number of pages8
    JournalAbsinthe: A Journal of World Literature in Translation
    Issue number22
    Publication statusPublished - 1 Jan 2016

    Fingerprint

    Whispers
    Fiction

    Cite this

    @article{3472d126cc7c4ad686706ee604c8a563,
    title = "The bear whispers to me: 熊兒悄聲對我說",
    abstract = "Sterk translates the fiction excerpt {"}The bear whispers to me{"} 《熊兒悄聲對我說》 written by Chang Ying-Tai (張瀛太).",
    author = "CHANG, {Ying Tai} and STERK, {Darryl Cameron}",
    year = "2016",
    month = "1",
    day = "1",
    language = "English",
    pages = "57--64",
    journal = "Absinthe: A Journal of World Literature in Translation",
    issn = "1543-8449",
    number = "22",

    }

    The bear whispers to me : 熊兒悄聲對我說. / CHANG, Ying Tai; STERK, Darryl Cameron (Translator).

    In: Absinthe: A Journal of World Literature in Translation, No. 22, 01.01.2016, p. 57-64.

    Research output: Journal PublicationsArticle (Translation)

    TY - JOUR

    T1 - The bear whispers to me

    T2 - 熊兒悄聲對我說

    AU - CHANG, Ying Tai

    A2 - STERK, Darryl Cameron

    PY - 2016/1/1

    Y1 - 2016/1/1

    N2 - Sterk translates the fiction excerpt "The bear whispers to me" 《熊兒悄聲對我說》 written by Chang Ying-Tai (張瀛太).

    AB - Sterk translates the fiction excerpt "The bear whispers to me" 《熊兒悄聲對我說》 written by Chang Ying-Tai (張瀛太).

    UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/5892

    M3 - Article (Translation)

    SP - 57

    EP - 64

    JO - Absinthe: A Journal of World Literature in Translation

    JF - Absinthe: A Journal of World Literature in Translation

    SN - 1543-8449

    IS - 22

    ER -