TY - JOUR
T1 - The tree fort on carnation lane
T2 - 《花街樹屋》摘譯
AU - HO, Chih Ho, Horace
A2 - STERK, Darryl Cameron
PY - 2015/6/30
Y1 - 2015/6/30
N2 - Sterk translates the literary fiction "The tree fort on carnation lane" 《花街樹屋》, written by Ho Chih-Ho (何致和). In the fiction, Fang Po-Chun’s mid-thirties are marked by the birth of his daughter and the death of a childhood friend. His daughter’s birth and infancy reminds him of his own boyhood, his friend's death of the good times he had with back in their old neighborhood. He decides to investigate, hoping to solve the mystery of his friend’s death and decode the message contained within the memory that has shaped, even warped, their later lives.
AB - Sterk translates the literary fiction "The tree fort on carnation lane" 《花街樹屋》, written by Ho Chih-Ho (何致和). In the fiction, Fang Po-Chun’s mid-thirties are marked by the birth of his daughter and the death of a childhood friend. His daughter’s birth and infancy reminds him of his own boyhood, his friend's death of the good times he had with back in their old neighborhood. He decides to investigate, hoping to solve the mystery of his friend’s death and decode the message contained within the memory that has shaped, even warped, their later lives.
UR - http://booksfromtaiwan.tw/images/books_img/THETREEFORTONCARNATIONLANE.pdf
UR - http://commons.ln.edu.hk/sw_master/5850
M3 - Article (Translation)
SN - 2410-0781
SP - 80
EP - 81
JO - Books From Taiwan
JF - Books From Taiwan
IS - 2
ER -