Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Translation and transcultural intertextuality : User-generated translation on the Chinese social media platform Xiaohongshu

Research output: Journal PublicationsJournal Article (refereed)peer-review

Abstract

This article examines user-generated translation from English into Chinese on Xiaohongshu, a popular yet understudied Chinese social media platform. Using Python, the study collected 24,405 comments from the ten most popular posts which share English source texts for Chinese translation practice. The analysis shows that the English source texts consist mainly of brief philosophical or literary expressions and idioms. Some of the short and seemingly fragmented Chinese translations establish intertextual relationships with both translated and non-translated texts in Chinese and other languages, and between retranslations of the same source texts. This article proposes “transcultural intertextuality” to reconceptualize translation as a transcultural and intertextual space where pre-texts in different languages can be incorporated or transformed to suit new contexts. It also suggests that the materiality of social media platforms influences the construction of intertextual networks, sometimes blurring the boundaries between user-generated and algorithm-triggered connections.
Original languageEnglish
JournalTranslation Studies
Early online date19 Mar 2026
DOIs
Publication statusE-pub ahead of print - 19 Mar 2026

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2026 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group.

Funding

This article was supported by the Faculty Research at Lingnan University, Hong Kong Special Administrative Region, China: [grant number 101944].

Keywords

  • Transcultural Intertextuality
  • User-generated translation
  • Social media
  • Xiaohongshu
  • intertextuality
  • Transcultural intertextuality

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation and transcultural intertextuality : User-generated translation on the Chinese social media platform Xiaohongshu'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this