'We Will Perform in Measure, Time and Place': Synchronicity, Signification and Cultural Mobility in Tang Shu Wing Theatre Studio’s Cantonese-language ‘Macbeth’

Michael Anthony INGHAM

Research output: Book Chapters | Papers in Conference ProceedingsBook Chapter

Abstract

My essay assesses the significance of a Hong Kong-based global-local adaptation of 'the Scottish play' through the lens of pertinent cultural theory, particularly Raymond Williams' 'structure of feeling' and Stephen Greenblatt's 'cultural mobility' paradigms, as well as in relation to Asian intercultural Shakespeare discourses. The liminality of Hong Kong's situation, perched, somewhat pre-cariously, between the global and the local and between Western and Chinese traditions, offers a unique vantage-point for an Asian Shakespeare intervention that does not fall into the more clearly defined category of a national theatre or a heritage genre production. As Shen Lin has critically observed in his essay 'What Use Shakespeare? China and Globalization', most Chinese intercultural Shakespeares tend to "avoid the trouble issues of meaning and significance", or worse, are equated with the marketplace" by artists "liberated by capitalism. Tang Shu-wing's Hong Kong Macbeth, as I argue, has little in common with such appropriations.
Original languageEnglish
Title of host publicationAsian Interventions in Global Shakespeare : All the world’s his stage
EditorsPoonam TRIVEDI, Paromite CHAKRAVARTI, Ted MOTOHASHI
PublisherRoutledge
Chapter3
Number of pages17
ISBN (Print)9780367615192, 9780367615154
Publication statusPublished - 17 Nov 2020
EventThe Biennial Conference of the Asian Shakespeare Association 2016 - Asian Shakespeare Association, New Delhi, India
Duration: 1 Dec 20163 Dec 2016
https://asadelhi2016.wordpress.com/2016/11/20/conference-program-paper-panels-and-seminar-sessions/

Conference

ConferenceThe Biennial Conference of the Asian Shakespeare Association 2016
CountryIndia
CityNew Delhi
Period1/12/163/12/16
Internet address

Fingerprint Dive into the research topics of ''We Will Perform in Measure, Time and Place': Synchronicity, Signification and Cultural Mobility in Tang Shu Wing Theatre Studio’s Cantonese-language ‘Macbeth’'. Together they form a unique fingerprint.

  • Cite this

    INGHAM, M. A. (2020). 'We Will Perform in Measure, Time and Place': Synchronicity, Signification and Cultural Mobility in Tang Shu Wing Theatre Studio’s Cantonese-language ‘Macbeth’. In P. TRIVEDI, P. CHAKRAVARTI, & T. MOTOHASHI (Eds.), Asian Interventions in Global Shakespeare : All the world’s his stage Routledge.